+48 888 635 883 biuro@via-italia.pl

O nas

Jak to się zaczęło?

Szkoła Językowa “VIA ITALIA” powstała w 2013 roku, ale tak naprawdę pomysł narodził się już w 2010 roku, kiedy postanowiłam wyjechać za granicę do Włoch, aby doskonalić tam moje umiejętności językowe. Moje losy potoczyły się tak, że zostałam przez 4 lata na słonecznej Sycylii. Wtedy też postanowiłam nie rezygnować z możliwości dzielenia się moją wiedzą z innymi.

Nazwa Szkoły to zasługa mojej przyjaciółki (teraz jest też częścią naszego zespołu!), która nie znała języka włoskiego, ale zwiedzając sycylijskie miasta widziała tabliczki z napisem  VIA – stworzyła wtedy nazwę “VIA ITALIA” (w tłumaczeniu “ulica Włochy”).  – Tak to wszystko się zaczęło…

Obecnie zespół VIA ITALIA tworzą młode, kreatywne osoby z wykształceniem kierunkowym i doświadczeniem zdobytym za granicą. Stawiamy na komunikację i praktyczne podejście do nauki języków. Staramy się też być elastyczni i zarażać miłością do nauki języków, wyznając zasadę ” Inny język to inna wizja świata”. 

Magdalena Szczepanik-Zielonka,
właścicielka i lektorka włoskiego

Nasze główne zalety

wykształcenie kierunkowe

Lektorzy posiadają wyższe wykształcenie i przygotowanie merytoryczne. Wielu z nich ukończyło studia podyplomowe i dodatkowe kursy.

pasja

Łączy nas wspólna pasja – miłość do języków obcych!

miła i przyjazna atmosfera na zajęciach

pobyty zagraniczne

Wszyscy nasi Lektorzy mieszkali lub nadal mieszkają za granicą, co pozwala im na stały kontakt z językiem.

NOWOCZESNE PODEJŚCIE DO NAUCZANIA

NACISK NA KOMUNIKACJĘ

Wiemy, że najważniejsze jest, aby Kursant mówił jak najwięcej w języku, którego uczy się.

Lektorzy

Magdalena Szczepanik-Zielonka

(właścicielka, metodyk)

Lektor: Języka włoskiego (magdalena.sz@via-italia.pl )

O mnieInteresuje się socjolingwistyką, kulturą i historią Sycylii, a także dialektem sycylijskim.

Wykształcenie:

  • Studia magisterskie, Uniwersytet Śląski, Wydział filologiczny, kierunek: język włoski, specjalizacja: tłumaczenia i językoznawstwo,
  • Studia licencjackie: Uniwersytet Śląski, Wydział Filologiczny, kierunek: filologia włoska z językiem angielskim, specjalizacja: literatura włoska, 
  • Program Eramsus: Università degli Studi di Bari Aldo Moro 
  • 10-miesięczny staż w kancelarii prawnej w Siracusie,
  • Liczne warsztaty metodyczne, kursy  z zakresu nauczania online,
    zarządzania szkół
  • Publikacja artykułu “Fra lingua e dialetto” (link)
  • Publikacja artykułu “La percezione dei tempi passati nel dialetto siciliano” (link)

Agata Buntkowska

Lektor: Języka włoskiego (agata.b@via-italia.pl)

O mnie:  Lektorka języka włoskiego mieszkająca na stałe we Włoszech, w okolicy Wenecji.  Agata jest bardzo pogodną lektorką, jej pasję do języka i kultury Włoch widać na każdym kroku. Interesuje się kulturą, kinem i kuchnią włoską, uwielbia podróżować.

Wykształcenie:

  • Studia magisterskie – Uniwersytet L’Orientale w Neapolu, kierunek: Język, Literatura i Kultura Włoch
  • studia licencjackie – Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu,  kierunek Filologia włoska
  • program Erasmus: Uniwersytet Roma Tre w Rzymie, studia w Rzymie na kierunku Italianistyka

 Agata Szymańska

Lektor: Języka włoskiego (agata@via-italia.pl)

O mnie: Agata jest zawsze uśmiechniętą lektorką języka włoskiego mieszkającą na stałe we Włoszech, w Lecce. Autorka bloga Apulia na obcasie (http://apulianaobcasie.pl/) na którym promuje region, w którym mieszka. Pisze przewodniki i organizuje podróże i wycieczki po Apulii.

Interesuje się turystyką, rękodziełem i językami obcymi.

Wykształcenie:

  • Studia magisterskie na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, filologia włoska ze specjalnością nauczycielską
  • Studia licencjackie na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu, filologia włoska
  • program Erasmus – studia we Włoszech, Uniwersytet w Bari

 Agnieszka Sumera

Lektor: Języka włoskiego i angielskiego (agnieszka@via-italia.pl)

O mnie: Agnieszka jest lektorką języka włoskiego i angielskiego. Jest licencjonowanym przewodnikiem we Włoszech w języku angielskim, włoskim i polskim. Dodatkowo Agnieszka jest biegłym sądowym w Sądzie Okręgowym w Trani (Włochy) i we Włoskiej Izbie Handlowej w Bari. Jej pasję do Włoch i kultury tego kraju widać na każdym kroku.

Wykształcenie:

  • Studia magisterskie: języki obce i współpraca międzynarodowa, Uniwersytet w Bari, Bari (Włochy)
  • Studia licencjackie: Języki obce i ekonomia, Uniwersytet w Urbino “Carlo Bo”, Urbino (Włochy)
  • Kurs angielskiego CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)

Dominika Sławik

Lektor: Języka angielskiego (dominika@via-italia.pl)

O mnie: Dominika jest lektorką języka angielskiego, która obecnie mieszka we Włoszech. Nauczanie języka angielskiego stało się Jej nie tylko pracą, ale też i pasją, mimo że od najmłodszych lat Jej największą miłością była, i nadal jest, muzyka. Już w wieku 7 lat grała na fortepianie, potem pojawiło się śpiewanie i miłość do saksofonu.

Wykształcenie:

  • Studia magisterskie: Uniwersytet Śląski Wydział Filologiczny Kierunek: filologia angielska Specjalność: nauczycielska
  • Studia licencjackie: Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu Kierunek: filologia angielska Specjalność: nauczycielska
  • Państwowa Szkoła Muzyczna II st. im. Karola i Antoniego Szafranków w Rybniku Instrument główny: saksofon

Kamila Żak

Lektor: Języka włoskiego(kamila@via-italia.pl)

O mnie: Kamila jest lektorką języka włoskiego, jedną z pierwszych Lektorek, które dołączyły do VIA ITALIA, zaraża uśmiechem i optymizmem. Uwielbia salsę i kulturę kubańską, interesuje się włoskim kinem i literaturą.

Wykształcenie:

  • studia magisterskie: Uniwersytet Jagielloński w Krakowie – Filologia włoska
  • studia licencjackie: Uniwersytet Jagielloński w Krakowie – Filologia włoska
  • studia licencjackie: Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie – Gospodarka przestrzenna – Specjalizacja zarządzanie miastem
  • program Erasmus – Uniwersytet w Katanii we Włoszech

Karolina Konior

Lektor: Języka włoskiego (karolina.k@via-italia.pl)

O mnie: Karolina jest kreatywną lektorką języka włoskiego, która uwielbia nowinki techniczne. Zawsze uśmiechnięta, pełna optymizmu i chęci do przekazywania wiedzy o Jej ukochanej Italii.

Wykształcenie:

  • studia magisterskie – Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, specjalizacja pedagogiczna, 
  • studia licencjackie: Uniwersytet Śląski w Katowicach, specjalizacja tłumaczeniowa, 
  • program Erasmus: Università di Aldo Moro, Bari, Erasmus

Karolina Michalczyk

Lektor: Języka polskiego dla obcokrajowców (karolina@via-italia.pl)

O mnie: Karolina jest lektorką języka polskiego dla obcokrajowców, interesuje się dydaktyką literatury i języka polskiego, a także historią literatury polskiej. Dodatkowo uwielbia szydełkowanie, krawiectwo, gotowanie, od niedawna zapalony działkowiec na RODOS (Rodzinny Ogródek Działkowy Ogrodzony Siatką ;) ).

Wykształcenie:

  • Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi, Integralna edukacja przedszkolna i wczesnoszkolna, studia podyplomowe
  • Studia magisterskie: Katolicki Uniwesytet Lubelski, filologia polska, specjalizacja nauczycielska oraz glottodydaktyczna (nayczanie języka polskiego obcokrajowców)
  • Studia licencjackie: Katolicki Uniwersytet Lubelski, filologia polska, Specjalizacja nauczycielska

Kinga Rączka

Lektor: lektor języka angielskiego (kinga.r@via-italia.pl)

O mnie: Kinga jest lektorką języka angielskiego, prywatnie szczęśliwą żoną i mamą dwójki dzieci, którym poświęca każdą wolną chwilę.Mieszkała w Anglii przez 10 lat.

Wykształcenie:

  • Studia licencjackie Business Management na Uniwersytecie Anglia Ruskin w Cambridge.
  • Kurs przygotowawczy – nauczanie angielskiego jako języka obcego

Magdalena Wielgus

Lektor: lektor języka włoskiego (magdalena.w@via-italia.pl)

O mnie: Lektorka Magdalena – całkiem pochłonięta językiem i kulturą włoską. Kociara na pełen etat.

Wykształcenie:

  • studia magisterskie, Studia II stopnia  na Wydziale Filologicznym, Uniwersytet Łódzki, kierunek: Italianistyka z translatoryką
  • studia licencjackie, Studia I stopnia na Wydziale Filologicznym, Uniwersytet Łódzki, kierunek: Italianistyka z translatoryką.
  •  Program Erasmus, Università degli studi di Bari Aldo Moro, Włochy
  • Uczestnictwo w Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Bari, BIF&ST oraz udział w zajęciach z filmu włoskiego w wymiarze 32 godzin.
  • Publikacje opublikowane w dwujęzycznym czasopiśmie popularnonaukowym Studenckiego Koła Naukowego ItaliAMO w Łodzi Autorka artykułu „Palazzo Fizzarotti – la perla veneziana nel cuore della Puglia” ; „La giovinezza, ovvero la grande bellezza fugace secondo Paolo Sorrentino”; „Leonardo da Vinci – sappiamo già tutto su di lui? La mostra dei meccanismi di Leonardo da Vinci a Łódź”, (link)

Marika Bonanno

Lektor: Włoszka, native speaker języka włoskiego (marika@via-italia.pl)

O mnie: Marika  to osoba z dużą pasją do nauczania języka włoskiego, a także chętnie opowiada o kulturze Włoch, przede wszystkim o Jej ukochanej Apulii. Interesuje się fotografią, polityką sportem.

Wykształcenie:

  • Studia Podyplomowe Pedagogiczne na Uniwersytecie SWPS,
  • obecnie: ️doktorat na Wydziale Italianistyki (UW)
  • studia magisterskie na Uniwersytecie “Aldo Moro” w Bari (WŁOCHY), Wydział języków obcych (Filologia Polska), specjalizacja: nauka języka włoskiego dla obcokrajow
  • Publikacje: La “gioventù bruciata” secondo Pasolini e Hłasko – Gazzetta Italia (Warszawa) (link)
  • Publikacje: Lo scrittore polacco Hlasko e il disagio dei giovani, (link)
  • Perché vale la pena ricordare Wajda? (link)
  • Uniwersytet Śląski, referat: „Postać Pellegrina Artusi. Pomiędzy historia, kultura i kuchnia Włoch”
  • Konferencja: Convegno di studi al Centro Studi Pier Paolo Pasolini, Casarsa (PN)Lo scrittore al tempo di Pasolini e oggi, tra società delle lettere e solitudine

Monika Balcerek Campos

Lektor: lektor języka hiszpańskiego (monika@via-italia.pl)

O mnie: Monika mieszka na stałe w Querétaro w Meksyku, to właśnie w tym mieście rozpoczęła się walka o niepodległość Meksyku. Lektorka ma kontakt z językiem hiszpańskim od dziecka, początkowo często podróżowała do Hiszpanii, ale w ostateczności podjęła decyzję, aby zamieszkać w Meksyku i tam znalazła swoje miejsce. Interesuje się historią Hiszpanii i Meksyku, literaturą i kinem meksykańskim, różnicami lingwistycznym języka hiszpańskiego w Hiszpanii i w Meksyku. 

.

Wykształcenie:

  • studia: Wyższa Szkoła Filologiczna, Wydział neofilologii, kierunek: język hiszpański, specjalizacja: język w turystyce i w biznesie tłumaczenia.
  • pracuje także jako nauczyciel języka hiszpańskiego dla obcokrajowców w szkole Language Services Center w Querétaro, w Meksyku.
  • konferencje: obraz kobiet podczas hiszpańskiej wojny domowej; pułapki  tłumaczeniowe w poezji
  • Erasmus: Praktyki programu Erasmus w hotelu Campus Stelae w Santiago de Compostela

Natalia Chmurak

Lektor: lektor języka angielskiego (natalia@via-italia.pl)

O mnie: Lektorka Natalia obecnie mieszka i studiuje w Anglii, gdzie ma nieprzerwany kontakt z językiem. Język angielski od zawsze był jej pasją, dlatego wybrała Anglię jako kraj, w którym zamieszkała. Jej pasją jest informatyka, muzyka oraz literatura, a również taniec współczesny. Uwielbia podróżować i odwiedzać nowe kraje, przebywać w międzynarodowym środowisku, aby kształcić język, świadomość kulturalną oraz dowiadywać się o tradycjach i światopoglądach innych podróżujących. 

Wykształcenie:

  • obecnie: Newcastle University, UK – BSc of Computer Science
  • Certyfikaty: IELTS (International English Language Testing System) – 7.5 (C1)
  • kurs specjalistyczny nauczania języka angielskiego obcokrajowców,

Paulina Prazner

Lektor: lektor języka włoskiego i angielskiego (paulina@via-italia.pl)

O mnie: Lektorka Paulina przez wiele lat mieszkała we Włoszech, gdzie uczęszczała  do tamtejszych szkół. Lektorka rozwija swoją pasję do nauczania prowadząc wszelkiego rodzaju warsztaty z różnymi grupami wiekowymi, bierze udział w konferencjach organizowane przez Uniwersytet Marii Curie Skłodowskiej oraz ciągle doskonali swój warsztat poprzez różne szkolenia. Kolejną Jej  wielką pasją są podróże. Samolotem, pociągiem, autobusem, czy piechotą … bez różnicy. Z przewodnikiem lub o własnych siłach. Byle poszerzać horyzonty. Kiedy nie ma czasu na podróże z pomocą przychodzą  Jej książki. 

 

Wykształcenie:

  • studia: Uniwersytet Marii Curie Skłodowskiej – filologia angielska
  • certyfikat CILS C2  – egzamin z języka włoskiego

Wierzymy, że. …

Un linguaggio diverso  è una diversa visione della vita.
A different language is a different vision of life.
Una lengua diferente es una visión diferente de la vida.
Inny język to inna wizja świata.
(Federico Fellini)