LA PAROLA DEL GIORNO: esodo, bollino,

18 września 2014

L’ESODO

  • Partenza in gran numero da uno stesso luogo: l’esodo dei profughi dalle terre invase
  • Spostamento in massa: l’esodo dalle campagne verso le città
  • il grande esodo, (per anton.) quello degli abitanti di un centro urbano verso i luoghi delle vacanze, spec. estive
  • Emigrazione: l’esodo dei meridionali a Torino.

IL BOLLINO

Il bollino rappresenta un segno  fatto dall’Anas, Aci (e/o le altre organizzazioni che si occupano del traffico) sul calendario: ogni giorno „a rischio” viene etichettato come 'verde', giallo', 'rosso', a seconda della gravità delle previsioni sul traffico (poco, molto moltissimo). Il bollino rosso indica le massime concentrazioni di traffico,

esodo

Ecco il video dove sono state usate tutte e due parole:

https://www.youtube.com/watch?v=qYqwqH8Yb6s&list=PLKF59PEM_EDKhNyAqHtOwOzukF6qeba4s&index=2

 

Kategorie

Inne wpisy

Przepis na włoskie tiramisù

Przepis na włoskie tiramisù

Dziś podzielę się z Wami moim ulubionym przepisem na oryginalne włoskie tiramisù! -- Najpierw ciekawostka: Nazwa składa się z czasownika "tirare"...

Słów kilka o twórczości Eleny Ferrante

Słów kilka o twórczości Eleny Ferrante

Kto z Was przeczytał „I giorni dell’abbandono” (polski tytuł „Czas porzucenia”) Eleny Ferrante?  Osobiście czuję się trochę rozczarowana...

Krótka historia makaronu

Krótka historia makaronu

Czy spaghetti to ... chiński wynalazek? Rzut okiem na gastronomiczną historię Włoch, czyli jak powstał makaron i dlaczego we Włoszech jest tak...

Komentarze

0 komentarzy

Wyślij komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

20 wskazówek jak nauczyć się skutecznie języka obcego" + planner!

Odbierz darmowy ebook

 

Udało się!

Pin It on Pinterest

Share This