Anna Siek

anna@via-italia.pl
Lektor języka polskiego

Wykształcenie i doświadczenie zawodowe

  • 2004–2009 – jednolite studia magisterskie, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie, Wydział Humanistyczny, kierunek: filologia polska ze specjalnością nauczycielską i redaktorsko-medialną (temat pracy: Stereotyp górala na podstawie dowcipów i ankiet)
  • 2015–2016 – projektowanie graficzne, Lubelska Szkoła Sztuki i Projektowania
  • 2012 – podnoszący kwalifikacje zawodowe kurs redakcji merytorycznej organizowany przez Polskie Towarzystwo Wydawców Książek w Warszawie
  • 2018 – obecnie: B&B Sotto le Palme, właściciel
  • 2017–2018 – Virtus Logistics Sp. z o.o. – spedytor międzynarodowy z językiem włoskim
  • 2011–2017 – Wydawnictwo Uniwersytetu Przyrodniczego w Lublinie – redaktor i korektor publikacji naukowych z zakresu nauk przyrodniczych (m.in. podręczników przeznaczonych dla studentów), redaktor dwóch serii Acta Scientiarum Polonorum (Hortorum Cultus i Technica Agraria), grafik
  • 2012, 2017 – Wydawnictwo Czelej Sp. z o.o. – korektor i redaktor książek i artykułów z zakresu medycyny
  • 2010–2011 – Nextweb Ventures Sp. z o.o. – korektor tekstów o tematyce medycznej
  • 2005–2018 – Stowarzyszenie Centrum Wolontariatu  w Lublinie – m.in. wolontariusz, koordynator pracy wolontariuszy działających na rzecz pomocy uchodźcom, nauczyciel języka polskiego jako obcego (dzieci rosyjskojęzyczne), trener, redaktor publikacji dydaktycznych

Z zawodu jestem przede wszystkim redaktorką wszelkiego rodzaju tekstów naukowych (podręczniki, artykuły, doktoraty, prace magisterskie itd.) głównie z zakresu nauk przyrodniczych i społecznych, choć przez całe studia byłam przekonana, że będę uczyć :) Jak się okazuje, jedno z drugim można pogodzić: doświadczenie jako nauczycielka polskiego zdobywałam na praktykach zawodowych i jako wolontariuszka w świetlicy dla dzieci. Uczyłam także studentów dziennikarstwa podstaw edytorstwa.

Niedawno udało mi się spełnić jedno z moich największych marzeń i przeprowadziłam się do Włoch, gdzie właśnie rozpoczynam własną działalność. Od września będę tu uczyć dzieci par polsko-włoskich języka polskiego w Szkole Polskiej w Marche, regionie, w którym mieszkam.

Ponieważ uważam, że lekcje są dla uczniów, na moich zajęciach prowadzonych online staram się przede wszystkim odpowiadać na wszelkie bieżące i zgłaszane potrzeby, nawet jeśli to sprawia, że musimy nieco zmodyfikować przygotowany wcześniej plan zajęć. Staram się też udowodnić, że język polski wcale nie jest taki trudny i chociaż wybucha i szeleści, da się go opanować :)